做英语老师之前,我每天早上会放一段英文新闻练听力,而现在,依旧坚持着早起播放英文的习惯,只是内容和目的稍有不同——现在为了醒脑,求“赤鸡”,而播放学生口语录音。
为了减少一些刺激点,以及让大家少犯些语音错误,整理了一份最辣辣辣辣辣耳朵发音表以供大家讨论。
| 1.尾音 /n/和/m/ |
由于中文确实没有以/n/或/m/结尾的发音,比如,即使是“安”(拼音:an),n也不像英文一样发出个“呢”的尾音,如thin的发音和thing在本质上是不同的,thin在英文的发音应该是“thing呢”。/m/也有同样的问题,很多同学喜欢把m尾音吞掉,如把time发成tai。
以下是以/n/结尾单词的一些常见发音错误(括号中是正确发音n):
1. one (万呢)
2. man (慢呢)
3. nine (奶呢)
4. mention(蔓生呢)
以下是以/m/结尾单词的一些常见发音错误:
form (不是for);
name(不是“内”);
game(不是gay)
| 2. 尾音/v/及 /v/与/w/混淆 |
第二个是/v/ 音。同样是因为v被放置于末尾,经常会被同学忽略掉,常见错误如下:
five dollars ( 不是 “fai dollars” )
government ( 不是“goment”)
involved (不是“involed”)
可以根据以下例子进行/v/音练习。
1. I have to have five.
2. He will prove that he can improve the government.
3. I have been involved with them for eleven or twelve years.
/v/还有个更常见的错误是与/w/混淆。由于中文中没有/v/音,同学们常将咬唇的/v/发成圆口的/w/, 常见错误如下(错误发音/正确发音):
have (不是 “hawe” )
university(不是 “uniwosity”)
environment (不是“enwaironment”)
vocation(不是“wocation”)
| 3. /eI/ 与n, m, 或者是 l |
当/eI/后接着n, m, 或者是 l 真可谓是重灾区,此时的/eI/很容易发成/e/或者/æ/,以至于在中国学生口中pain, pen, pan三个音极为相似,同理sale 和sell 也经常被混淆。为了减少错误发音,大家不妨先发ei的音,然后再发n,m或者l。
以下为常见易混淆词组:
/ɛ/ /eI/ /ɛ/ /eI/
1. sell sale 4. men main
2. well whale 5. pen pain
3. tell tale 6. plan plain